Hostel Knot

Hostel Knot

The knot between people and Izu

夜散歩in修善寺温泉

いきなりですが、皆さんは「修善寺温泉」と聞いて何をイメージしますか?
観光地?
ロケ地?
竹林の小径?
足湯?

修善寺温泉の“夜の魅力”についてお話ししたいと思います!

I know it’s sudden to ask, but what do you guys imagine when you hear of Shuzenji?
Tourist spot?
Filming location?
Bamboo Forest Pass?
Foot bath?

I like to share with you about “Shuzenji Onsen’s night charm”.

Knotの屋上┃Rooftop of Knot

まず始めにHostel Knotの屋上からの街並みをご紹介します。
この写真は夏の時期で、街灯と夕日がとても綺麗ですね。
宿泊者の方は屋上を8 : 00 – 20 : 30 頃まで開放しているのでこの雰囲気を味わえます!
屋上から夜空を見上げると星も綺麗に見ることができます。
Knotに来た際はぜひ登って見てくださいね。

First, this is the cityscape from the rooftop of Hostel Knot.
This photo was taken during the summer of last year.
The street and the sunset were very beautiful.
The rooftop is open for Knot’s guest from 8:00 AM to 8:30 PM.
Please visit the rooftop when you stay at Knot.

小坂町~小山町通り┃Kosaka St-Koyama St

続いて、これがHostel Knotの目の前の道です。
言葉にするのは難しいのですが、夜の静けさと、近くの川の音、そしてこの温かい街灯の光。
この雰囲気が何とも言えない魅力なのです。
静かでとても落ち着きます。夜の散歩にとてもオススメです!

Next, the street in front of Hostel Knot.
It’s difficult to put into words, but the atmosphere is attractive; the quietness at night, the murmuring of the stream, and warm street lamps.
I recommend you to take a night walk. 

竹林の小径┃Bamboo Forest Path

これが修善寺で有名な竹林の小径の夜の写真です。
18 : 00 – 23 : 00頃までライトアップがされています。
そして20 : 00からは中央のベンチに男女の絵が映し出されます。
こちらは修善寺温泉場で活躍されている切り絵作家の水口ちはるさんの切り絵アートです。

This is the light-up photo of the Bamboo Forest Pass which lights up from 6:00 PM to 11:00 PM every night.
And from 8 PM, the picture of a man and a woman are projected on the central bench.
This is the paper cutting art, made by Chiharu Mizuguchi, active in paper cutting art throughout Shuzenji Onsen.  

虎渓橋┃Kokei Bridge

最後は修禅寺の目の前にある虎渓橋から見る桂川の風景です。
ここはドラマのロケ地にもなっており昼間の風景は見たことがある方もいるかもしれません。
昼間ももちろん赤い橋が映えて綺麗ですが、夜も素敵な風景が眺められます。
川の音を聞きながら是非散歩して見て下さい。

Finally, this is the view from the Kokei bridge in front of Shuzenji Temple. Maybe you’ve seen the daytime version view from this bridge on TV. Of course, the bridge looks beautiful during the day, but the view during the night is also stunning. Please take a night walk while listening to the murmuring of the stream.

いかがでしたか?
修善寺の夜の魅力が少しでも伝わりましたでしょうか?
川の近くという立地もあり、川の音を聞きながら散歩をし、
昼間とは違った修善寺を楽しむのも修善寺旅行の醍醐味ですね。

How did you like it?
Did you understand a little about “Shuzenji Onsen’s night charm”?
The best part is that you can enjoy two different sides of Shuzenji Onsen.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.