Hostel Knot

Hostel Knot

The knot between people and Izu

お得で安心お部屋ごと貸切プランSTART!⎥JULY ONLY Reasonable Plan for Booking - Hostel Knot
Warning: Constant GROOVY_MENU_SCRIPTS_INIT already defined in /home/hostelknot/hostelknot.com/public_html/wp-content/plugins/groovy-menu/groovy-menu.php on line 199

Hostel Knot

Hostel Knot

The knot between people and Izu

<English below>

県を跨ぐ移動の規制が解除されました。まだまだ油断はできませんが、少しずつ日常が戻りつつあります。みなさんいかがお過ごしですか?

3月末より長らく休業していたHostel Knotも、7月1日から営業再開となります。

まだ不特定多数のお客様とのご利用が不安に思われるゲストハウスに安心してお泊りいただけるよう、Hostel Knotでは7月限定で男女混合・女性専用ドミトリーを2名様から、個室を1名様から貸切でお泊りいただけるお得で安心な貸切プランを作りました。

通常はお部屋単位での貸切は受け付けていないので、お仲間同士で安心して泊まっていただけると思います。

いろいろな距離が気になってしまうこんな時代だからこそ、訪れてくれた方々すべての人にとっての「人と人」「人と伊豆」の結び目になれるようスタッフ一同さらに力を入れていきます。

皆様にお会いできるのを楽しみにしています。

【注意事項】

・7月中は原則部屋単位の貸切予約のみの受付となります。
・感染予防対策の貸切プランを実施する7月のみ、前売り宿泊券は¥3,300分(通常営業時ドミトリー1泊分)の金券扱いとします。恐れ入りますが、差額分をお支払いください。
・お問い合わせいただければドミトリーを1名様で宿泊することもできますが、その場合の料金は 2名様分と同額で¥7,200となります。1名様の場合、個室をおすすめいたします。
・予約なしで当日の飛び込みでドミトリーに宿泊いただくお客様に限り、通常営業時の¥3,300でのご提供となります。

Travel restrictions have been lifted in the country. I hope little by little things are getting back to normal.

We have temporarily closed Hostel Knot from end of March, and just reopened July 1st.

We understand everyone’s concerns of staying with unspecified majority in a guesthouse/hostel, but we are making our effort for our guests to feel safe during your stay with us. JULY ONLY, a reasonable charter plan is available.
Mixed dormitory & female dormitory will only be available for a party of 2 to 6. Private twin room will be available for 1 to 2 people. 

Normally, we don’t accept private reservations for dormitory rooms, but only during July, we would like our guests to feel at safe when staying with friends or families.

Because during this time, we are sensitive of the distance with other people and our surroundings, our staffs are putting into effort daily to make your travel safe and becoming a knot between「people to people」「people to Izu」

We look forward to meeting you.

【Precautions】

・Only during July, we will only be accepting private reserved reservations for each of our rooms.
・We may be able to arrange a dormitory room for 1 person, only if you contact us. But we will have to charge you the same price for 2 people which will cost ¥7,200. We recommend you to book our private twin room if you are staying alone.
・For walk-ups only we will charge you ¥3,300/night in our dormitory. But PLEASE call ahead for availability.